Les prénoms irlandais
La prononciation de chaque prénom est mise entre parenthèse. J'ai priviligié leur forme irlandaise, mais leur forme anglicisée est indiquée si connue.
Tradition : autrefois, la tradition était que le 1er fils était prénommé comme son grand-père paternel, le 2nd comme son grand-père maternel, le 3e comme son père et le 4e comme le frère le plus âgé de son père. De même, la 1ère fille était prénommée comme sa grand-mère maternelle, la 2nde comme sa grand-mère paternelle, la 3e comme sa mère et la 4e comme la soeur la plus âgée de sa mère.
Les prénoms suivis de sont personnellement mes favoris.
Abbán : irlandais « petit abbé »
Aengus, Aonghus ('en-guiss') : irlandais « une force » => Angus
Aibreann ('abrônn') : irlandais « avril »
Aideen : irlandais « feu »
Aignéis : forme irlandaise d'Agnès
Ailbhe ('olbè, alva') : gaélique « blanc »
Ailís ('aï-lish') : forme irlandaise d'Alice
Aine ('ônia') : forme irlandaise d'Anne
Aingeal : forme irlandaise d'Angèle
Aisling ('ashling') : irlandais « rêve, vision » => Ashling
Alana : irlandais « chère enfant »
Alaois : forme irlandaise de Louis
Alastar : forme irlandaise d'Alexandre
Alastríona : forme irlandaise d'Alexandra
Aoibheann ('iveunn') : irlandais « beauté éblouissante » => Eavan
Aodhán : irlandais « petit feu » => Aidan, Aiden
Aoife ('ifa') : gaélique « belle, radieuse, joyeuse »
Beibhinn ('bévinn') : irlandais « femme blonde »
Blanaid ('blè-nèd') : irlandais « fleur »
Bradan ('brè-dônn') : gaélique « saumon »
Bran : irlandais « corbeau »
Breandán ('bren-dônn') : forme irlandaise de Brendan
Brígh ('bree') : irlandais « pouvoir, hauteur » => Bree
Brighid : irlandais « exaltée » => Bridget
Brogan : gaélique « petite chaussure »
Brónach ('bro-na') : gaélique « tristesse »
Caitlín ('katline') : forme irlandaise de Catheline => Kathleen
Caitriona ('katrina') : forme irlandaise de Catherine
Caoilainn ('kèlinn') : gaélique « mince, blonde » => Keelin
Caoilfhionn ('kilann') : gaélique « blonde et mince » => Keelan
Caoimhe ('kiva') : gaélique « belle »
Caoimhín ('kévinn') : irlandais « beau, gentil et naissance » => Kévin
Caolán : gaélique « mince »
Cara : irlandais « amie »
Cathán : irlandais « petite bataille » => Caden, Kane
Ceallach ('kèlak') : gaélique « guerre ou brillant »
Cian ('kiann, kinn') : gaélique « ancient » => Kean, Kian
Cianán ('kinann') : gaélique « petit et ancient » => Keenan
Ciara ('kira') : irlandais « noire »
Ciarán ('kirann') : irlandais « noir » => Kiaran, Kieran
Cillian ('killiann') : gaélique « guerre, révolte, contestation ou église » => Killian
Clíodhna ('clièna') : gaélique « bien proportionnée »
Clodagh ('cloda') : rivière
Colmán : latin « colombe »
Conláed : irlandais « feu chaste » => Conleth
Connor : gaélique « amoureux des chiens ou des loups »
Cormac : gaélique « fils du défilement »
Dáire ('dôra') : gaélique « fertile »
Dáiríne ('dôrina') : irlandais « fructueux »
Dáithí ('dahi') : forme irlandaise de David
Damhait ('dèvnôtt') : gaélique « petit faon »
Dearbháil ('dèrvall') : gaélique « fille de Fál » => Derval
Deirbhile ('dèrvila') : gaélique « fille du poète » => Dervila
Deirdre ('dirdra, dèrdra') : origine incertaine
Diarmaid : irlandais « libre ou sans envie » => Dermot
Dwayne, Duane : gaélique « petit sombre »
Eabha : forme irlandaise d'Eva
Eamon ('èmonn') : forme irlandaise d'Edmond
Éanna ('èna') : irlandais « comme un oiseau »
Eibhlín ('èvline, aïline') : forme irlandaise d'Aveline => Eileen
Éibhear : signification inconnue
Eilís ('aïlish') : forme irlandaise d'Elisabeth
Eimear, Emer ('imeu') : gaélique « rapide »
Eireen ('aïrine') : forme irlandaise d'Irène
Eithne ('ènya') : gaélique « noyau » => Ena, Enya
Eóghan ('ohine') : forme irlandaise d'Eugène => Owen
Étaín ('ètinn') : vieil irlandais « jalousie »
Faolán : irlandais « petit loup »
Fearchar : gaélique « cher homme »
Feargal : gaélique « homme de valeur »
Feidhelm ('fèlim') : gaélique « beauté, toujours bon »
Feidhlim : gaélique « beauté, toujours bon » => Phelim
Fionn ('finn') : gaélique « blond, blanc » => Finn
Fionnlagh : irlandais « soldat blanc, blond » => Finley, Finlay
Fionntán : gaélique « feu blanc ou bœuf blanc » => Fintan
Fionnuala ('finola') : irlandais « aux épaules blanches » => Finola
Flaithrí : gaélique « roi des princes »
Garbhán ('garvônn') : irlandais « jeune enfant dur »
Gráinne ('grônia') : gaélique « grainne »
Íde : irlandais « soif » => Ita
Isibéal : forme irlandaise d'Isabelle
Laoise ('lisha') : irlandais « radieuse, lumineuse », forme irlandaise de Louise
Léan : forme irlandaise d'Hélène
Líadan ('lidine') : gaélique « demoiselle grise »
Liam ('li-am') : forme irlandaise de William
Líle : forme irlandaise de Lily
Lochlan ('loklann') : écossais « terre des lochs »
Lommán : gaélique « le petit découvert »
Lonán : gaélique « petit merle »
Lorccán : gaélique « petite force, silence, intense »
Lugh : celte « celui qui brille, lumière »
Lughaid : celte « lumière »
Luíseach : celte « lumière »
Madaleín : forme irlandaise de Madeleine
Maebh ('mèv') : irlandais « qui cause une grande joie » => Maeve
Maeleachlainn : irlandais « dévôt de Saint Seachnall » => Malachy
Máire ('maïra') : forme irlandaise de Marie => Moïra, Maura
Mairéad ('môrèd') : forme irlandaise de marguerite
Màirin : diminutif de Máire => Maureen
Mairtín : forme irlandaise de Martin
Maitiú : forme irlandaise de Mathieu
Malone : irlandais « disciple de Saint John »
Meallán : gaélique « éclair » => Mellan
Mór : gaélique « grande »
Mórríghan ('morihann') : irlandais « grande reine »
Muadhnait : irlandais « petite noble » => Mona
Muirgen : gaélique « née de la mer »
Muirgheal ('muriel') : gaélique « mer éclatante » => Muriel, Merrill
Muirne ('mirne') : gaélique bien-aimée » => Myrna
Neasa : signification inconnue => Nessa
Niall ('naï-ôll') : irlandais « passionné, nuage » => Neil, Neal
Niamh ('niive') : irlandais « brillance, éclat » => Neve
Nioclás : forme irlandaise de Nicolas
Odharnait : irlandais « petite vert pâle » => Orna
Odhrán : irlandais « jeune enfant vert pâle » => Oran
Oisin ('oshinn') : irlandais « petit daim »
Oona : irlandais « agneau »
Órfhlaith ('orla') : irlandais « princesse dorée » => Orla
Pól : forme irlandaise de Paul
Ráichéal : forme irlandaise de Rachel
Réamann : forme irlandaise de Raymond => Redmond
Ríoghnach : irlandais « reine » => Riona
Riordan ('rirdonn') : irlandais « petit roi poète »
Róis : irlandais « rose »
Róisín ('roshine') : irlandais « petite rose »
Rónán : irlandais « petit phoque »
Ruadhrí : irlandais « roi rouge, grand roi » => Rory
Ryan ('raï-ann') : irlandais « petit roi »
Saoirse ('sircha') : gaélique « liberté »
Séamus ('shè-meuss') : forme irlandaise de Jacques
Seán ('shônn') : forme irlandaise de Jean => Shane, Shawn
Seanán : irlandais « petit sage » => Senan
Séaghdha ('shèga') : gaélique « admirable, faucon » => Shea
Sechnall : latin « second »
Seoirse : forme irlandaise de Georges
Sibéal ('shibèle') : forme irlandaise d'Isabelle
Síle ('shila') : forme irlandaise de Cécile => Sheila
Sinéad ('shinèd') : forme irlandaise de Jeanne
Siobhán ('shivônn') : forme irlandaise de Jeanne
Sorcha : gaélique « brillante »
Talulla : gaélique « princesse et abondance »
Tighearnach ('tirnac') : gaélique « seigneur »
Tighearnán ('timônn') : gaélique « petit seigneur »
Toiréasa : forme irlandaise de Thérèse
Uinseann : forme irlandaise de Vincent
Top 10 en Irlande en 2010
| | |
1 | Sophie | Jack |
2 | Emily | Sean |
3 | Emma | Daniel |
4 | Sarah | James |
5 | Lucy | Conor |
6 | Ava | Ryan |
7 | Grace | Adam |
8 | Chloe | Alex |
9 | Katie | Luke |
10 | Aoife | Dylan |
A découvrir aussi
Inscrivez-vous au blog
Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour
Rejoignez les 87 autres membres